PROLOGUE
YE emperors, kings, dukes, marquises, earls, and knights, and all other people desirous of knowing the diversities of the races of mankind, as well as the diversities of kingdoms, provinces, and regions of an parts of the East, read through this book, and ye will find in it the greatest and most marvellous characteristics of the peoples especially of Armenia, Persia, India, and Tartary, as they are severally related in the present work by Marco Polo, a wise and learned citizen of Venice, who states distinctly what things he saw and what things he heard from others.
For this book will be a truthful one. It must be known, then, that from the creation of Adam to the present day, no man, whether Pagan, or Saracen, or Christian, or other, of whatever progeny or generation he may have been, ever saw or inquired into so many and such great things as Marco Polo above mentioned. Who, wishing in his secret thoughts that the things he had seen and heard should be made public by the present work, for the benefit of those who could not see them with their own eyes, he himself being in the year of our Lord 1295 in prison at Genoa, caused the things which are contained in the present work to be written by master Rustigielo, a citizen of Pisa, who was with him in the same prison at Genoa; and he divided it into three parts.
CHAPTER 1
IT should be known to the reader that, at the time when Baldwin II was emperor of Constantinople, where a magistrate representing the doge of Venice then resided, and in the year of our Lord 1250, Nicolo Polo, the father of the said Marco, and Maffeo, the brother of Nicolo, respectable and well-informed men, embarked in a ship of their own, with a rich and varied cargo of merchandise, and reached Constantinople in safety.
After mature deliberation on the subject of their proceedings, it was determined, as the measure most likely to improve their trading capital, that they should prosecute their voyage into the Euxine or Black Sea. With this view they made purchases of many fine and costly jewels, and taking their departure from Constantinople, navigated that sea to a port named Soldaia, from whence they travelled on horseback many days until they reached the court of a powerful chief of the Western Tartars, named Berca, who dwelt in the cities of Bolgara and Assara, and had the reputation of being one of the most liberal and civilized princes hitherto known amongst the tribes of Tartary.
He expressed much satisfaction at the arrival of these travellers. and received them with marks of distinction. In return for which courtesy, when they had laid before him the jewels they brought with them, and perceived that their beauty pleased him, they presented them for his acceptance. The liberality of this conduct on the part of the two brothers struck him with admiration; and being unwilling that they should surpass him in generosity, he not only directed double the value of the jewels to be paid to them, but made them in addition several rich presents.
The brothers having resided a year in the dominions of this prince, they became desirous of revisiting their native country, but were impeded by the sudden breaking out of a war between him and another chief, named Alau, who ruled over the Eastern Tartars. In a fierce and very sanguinary battle that ensued between their respective armies, Alau was victorious, in consequence of which, the roads being rendered unsafe for travellers, the brothers could not attempt to return by the way they came; and it was recommended to them, as the only practicable mode of reaching Constantinople, to proceed in an easterly direction, by an unfrequented route, so as to skirt the limits of Berca's territories.
Accordingly they made their way to a town named Oukaka, situated on the confines of the kingdom of the Western Tartars. Leaving that place, and advancing still further, they crossed the Tigris, one of the four rivers of Paradise, and came to a desert, the extent of which was seventeen days' journey, wherein they found neither town, castle, nor any substantial building, but only Tartars with their herds, dwelling in tents on the plain. Having passed this tract they arrived at length at a well-built city called Bokhara, in a province of that name, belonging to the dominions of Persia, and the noblest city of that kingdom, but governed by a prince whose name was Barak. Here, from inability to proceed further, they remained three years.
It happened while these brothers were in Bokhara, that a person of consequence and gifted with eminent talents made his appearance there. He was proceeding as ambassador from Alau, before mentioned, to the grand khan, supreme chief of all the Tartars, named Kublai, whose residence was at the extremity of the continent, in a direction between north-east and east.
Not having ever before had an opportunity, although he wished it, of seeing any natives of Italy, he was gratified in a high degree at meeting and conversing with these brothers, who had now become proficient in the Tartar language; and after associating with them for several days, and finding their manners agreeable to him, he proposed to them that they should accompany him to the presence of the great khan, who would be pleased by their appearance at his court, which had not hitherto been visited by any person from their country; adding assurances that they would be honorably received, and recompensed with many gifts.
Convinced as they were that their endeavours to return homeward would expose them to the most imminent risks, they agreed to this proposal, and recommending themselves to the protection of the Almighty, they set out on their journey in the suite of the ambassador, attended by several Christian servants whom they had brought with them from Venice. The course they took at first was between the north-east and north, and an entire year was consumed before they were enabled to reach the imperial residence, in consequence of the extraordinary delays occasioned by the snows and the swelling of the rivers, which obliged them to halt until the former had melted and the floods had subsided. Many things worthy of admiration were observed by them in the progress of their journey, but which are here omitted, as they will be described by Marco Polo, in the sequel of the book.
Being introduced to the presence of the grand khan, Kublai, the travellers were received by him with the condescension and affability that belonged to his character, and as they were the first Latins who had made their appearance in that country, they were entertained with feasts and honoured with other marks of distinction. Entering graciously into conversation with them, he made earnest inquiries on the subject of the western parts of the world, of the emperor of the Romans, and of other Christian kings and princes. He wished to be informed of their relative consequence, the extent of their possessions, the manner in which justice was administered in their several kingdoms and principalities, how they conducted themselves in warfare, and above all he questioned them particularly respecting the pope, the affairs of the church, and the religious worship and doctrine of the Christians.
Being well instructed and discreet men, they gave appropriate answers upon all these points, and as they were perfectly acquainted with the Tartar (Moghul) language, they expressed themselves always in becoming terms; insomuch that the grand khan holding them in high estimation, frequently commanded their attendance.
When he had obtained all the information that the two brothers communicated with so much good sense, he expressed himself well satisfied, and having formed in his mind the design of employing them as his ambassadors to the pope, after consulting with his ministers on the subject, he proposed to them, with many kind entreaties, that they should accompany one of his officers, named Khogatal, on a mission to the see of Rome.
His object, he told them, was to make a request to his holiness that he would send to him a hundred men of learning, thoroughly acquainted with the principles of the Christian religion, as well as with the seven arts, and qualified to prove to the learned of his dominions by just and fair argument, that the faith professed by Christians is superior to, and founded upon more evident truth than, any other; that the gods of the Tartars and the idols worshipped in their houses were only evil spirits, and that they and the people of the East in general were under an error in reverencing them as divinities. He moreover signified his pleasure that upon their return they should bring with them, from Jerusalem, some of the holy oil from the lamp which is kept burning over the sepulchre of our Lord Jesus Christ, whom he professed to hold in veneration and to consider as the true God.
Having heard these commands addressed to them by the grand khan, they humbly prostrated themselves before him, declaring their willingness and instant readiness to perform, to the utmost of their ability, whatever might be the royal will. Upon which he caused letters, in the Tartarian language, to be written in his name to the pope of Rome, and these he delivered into their hands. He likewise gave orders that they should be furnished with a golden tablet displaying the imperial cipher, according to the usage established by his majesty; in virtue of which the person bearing it, together with his whole suite, arc safely conveyed and escorted from station to station by the governors of all places within the imperial dominions, and are entitled, during the time of their residing in any city, castle, town, or village, to a supply of provisions and everything necessary for their accommodation.
Being thus honourably commissioned they took their leave of the grand khan, and set out on their journey, but had not proceeded more than twenty days when the officer, named Khogatal, their companion, fell dangerously ill, in the city named Ala? In this dilemma it was determined, upon consulting all who were present, and with the approbation of the man himself, that they should leave him behind. In the prosecution of their journey they derived essential benefit from being provided with the royal tabolet, which procured them attention in every place through which they passed. Their expenses were defrayed, and escorts were furnished. But notwithstanding these advantages, so great were the natural difficulties they had to encounter, from the extreme cold, the snow, the ice, and the flooding of the rivers, that their progress was unavoidably tedious, and three years elapsed before they were enabled to reach a sea-port town m the lesser Armenia, named Laiassus.
Departing from thence by sea, they arrived at Acre in the month of April, 1269, and there learned, with extreme concern, that pope Clement the Fourth was recently dead. A legate whom he had appointed, named M. Tebaldo de' Vesconti di Piacenza, was at this time resident in Acre, and to him they gave an account of what they had in command from the grand khan of Tartary. He advised them by all means to wait the election of another pope, and when that should take place, to proceed with the object of their embassy.
Approving of this counsel, they determined upon employing the interval in a visit to their families in Venice. They accordingly embarked at Acre in a ship bound to Negropont, and from thence went on to Venice, where Nicolo Polo found that his wife, whom he had left with child at his departure, was dead, after having been delivered of a son, who received the name of Marco, and was now of the age of nineteen years. This is the Marco by whom the present work is composed, and who will give therein a relation of all those matters of which he has been an eye-witness.
In the meantime the election of a pope was retarded by so many obstacles, that they remained two years in Venice, continually expecting its accomplishment; when at length, becoming apprehensive that the grand khan might be displeased at their delay, or might suppose it was not their intention to revisit his country, they judged it expedient to return to Acre, and on this occasion they took with them young Marco Polo. Under the sanction of the legate they made a visit to Jerusalem, and there provided themselves with some of the oil belonging to the lamp of the holy sepulchre, conformably to the directions of the grand khan. As soon as they were furnished with his letters addressed to that prince bearing testimony to the fidelity with which they had endeavoured to execute his commission, and explaining to tin that the pope of the Christian church had not as yet been chosen, they proceeded to the before-mentioned port of Laiassus. Scarcely however had they taken their departure, when the legate received messengers from Italy, despatched by the college of cardinals, announcing his own elevation to the papal chair; and he thereupon assumed the name of Gregory the Tenth.
Considering that he was now in a situation that enabled him fully to satisfy the wishes of the Tartar sovereign, he hastened to transmit letters to the king of Armenia, communicating to him the event of his election, and requesting, in case the two ambassadors who were on their way to the court of the grand khan should not have already quitted his dominions, that he would give directions for their immediate return. These letters found them still in Armenia, and with great alacrity they obeyed the summons to repair once more to Acre; for which purpose the king furnished them with an armed galley; sending at the same time an ambassador from himself, to offer his congratulations to the sovereign pontiff.
Upon their arrival, his holiness received them in a distinguished manner, and immediately despatched them with letters papal, accompanied by two friars of the order of Preachers, who happened to be on the spot; men of letters and of science, as well as profound theologians. One of them was named Fra Nicolo da Vicenza, and the other Fra Guielmo da Tripoli. To them he gave licence and authority to ordain priests, to consecrate bishops, and to grant absolution as fully as he could do in his own person. He also charged them with valuable presents, and among these, several handsome vases of crystal, to be delivered to the grand khan in his name, and along with his benediction.
Having taken leave, they again steered their course to the port of Laiassus, where they landed, and from thence proceeded into the country of Armenia. Here they received intelligence that the soldan of Babylonia, named Bundokdari, had invaded the Armenian territory with a numerous army, and had overrun and laid waste the country to a great extent. Terrified at these accounts, and apprehensive for their lives, the two friars determined not to proceed further, and delivering over to the Venetians the letters and presents entrusted to them by the pope, they placed themselves under the protection of the master of the knights templars, and with him returned directly to the coast. Nicolo, Mafico, and Marco, however, undismayed by perils or difficulties (to which they had long been inured), passed the borders of Armenia, and prosecuted their journey. After crossing deserts of several days' march, and passing many dangerous defiles, they advanced so far, in a direction between north-east and north, that at length they gained information of the grand khan, who then had his residence in a large and magnificent city named Cle-men-fu.
Their whole journey to this place occupied no less than three years and a half; but, during the winter months, their progress had been inconsiderable. The grand khan having notice of their approach whilst still remote, and being aware how much they must have suffered from fatigue, sent forward to meet them at the distance of forty days' journey and gave orders to prepare, in every place through which they were to pass, whatever might be requisite to their comfort. By these means, and through the blessing of God, they were conveyed in safety to the royal court.
Upon their arrival they were honourably and gracious]y received by the grand khan, in a full assembly of his principal officers. When they drew nigh to his person, they paid their respects by prostrating themselves on the floor. He immediately commanded them to rise, and to relate to him the circumstances of their travels, with all that had taken place in their negotiation with his holiness the pope. To their narrative, which they gave in the regular order of events, and delivered irt perspicuous language, he listened with attentive silence.
The letters and the presents from pope Gregory were then laid before him, and, upon hearing the former read, he bestowed much commendation on the fidelity, the zeal, and the diligence of his ambassadors; and receiving with due reverence the oil from the holy sepulchre, he gave directions that it should be preserved with religious care. Upon his observing Marco Polo, and inquiring who he was, Nicolo made answer, "This is your servant, and my son;" upon which the grand khan replied, "He is welcome, and it pleases me much," and he caused him to be enrolled among his attendants of honour. And on account of their return he made a great feast and rejoicing; and as long as the said brothers and Marco remained in the court of the grand khan, they were honoured even above his own courtiers.
Marco was held in high estimation and respect by all belonging to the court. He learnt in a short time and adopted the manners of the Tartars, and acquired a proficiency in four different languages, which he became qualified to read and write. Finding him thus accomplished, his master was desirous of putting his talents for business to the proof, and sent hin on an important concern of state to a city named Karazan, situated at the distance of six months' journey from the imperial residence; on which occasion he conducted himself with so much wisdom and pradence in the management of the affairs entrusted to him, that his services became highly acceptable.
On his part, perceiving that the grand khan took a pleasure in hearing accounts of whatever was new to lim respecting the customs and manners of people, and the peculiar circumstances of distant countries, be endeavoured wherever he went, to obtain correct information on these subjects, and made notes of all he saw and heard, in order to gratify the curiosity of his master. In short, during seventeen years that he continued in his service, he rendered himself so useful that he wasd employed on confidential missions to every part of the empire and its dependencies; and sometimes also he travelled on his own private account, but always with the consent, and sanctioned by the authority, of the grand khan. Under such circumstances it was that Marco Polo had the opportunity of acquiring a knowledge, either by his own observation, or what he collected from others, of so many things, until his time unknown, respecting the eastern parts of the world, and which he diligently and regularly committed to writing, as in the sequel will appear. And by this means he obtained so much honour, that he provoked the jealousy of the other officers of the court
Our Venetians having now resided many years at the imperial court, and in that time having realized considerable wealth, in jewels of value and in gold, felt a strong desire to revisit their native country, and, however honoured and caressed by the sovereign, this sentiment was ever predominant in their minds. It became the more decidedly their object, when they reflected on the very advanced age of the grand khan, whose death, if it should happen previously to their departure, might deprive them of that public assistance by which alone they could expect to surmount the innumerable difficulties of so long a journey, and reach their homes in safety; which on the contrary, in his lifetime, and through his favour, they might reasonably hope to accomplish. Nicolo Polo accordingly took an opportunity one day, when he observed him to be more than usually cheerful, of throwing himself at his feet, and soliciting on behalf of himself and his family to be indulged with his majesty's gracious permission for their departure.
But far from showing himself disposed to comply with the request, he appeared hurt at the application, and asked what motive they could have for wishing to expose themselves to all the inconveniences and hazards of a journey in which they might probably lose their lives. If gain, he said, was their object, he was ready to give them the double of whatever they possessed, and to gratify them with honours to the extent of their desires; but that, from the regard he bore to them, he must positively refuse their petition.
It happened, about this period, that a queen named Bolgana, the wife of Arghun, sovereign of India, died, and as her last request (which she likewise left in a testamentary writing) conjured her husband that no one might succeed to her place on his throne nnd in his affections who was not a descendant of her own family, now settled under the dominion of the grand khan, in the country of Cathay. Desirous of complying with this solemn entreaty, Arghun deputed three of his nobles, discreet men, whose names were Ulatai, Apusca, and Goza, attended by a numerous retinue, as his ambassadors to the grand khan, with a request that he might receive at his hands a maiden to wife, from among the relatives of his deceased queen.
The application was taken in good part, and under the directions of his majesty, choice was made of a damsel aged seventeen, extremely handsome and accomplished, whose name was Kogatin, and of whom the ambassadors, upon her being shown to them, highly approved.
When everything was arranged for their departure, and a numerous suite of attendants appointed, to do honour to the future consort of king Arghun, they received from the grand khan a gracious dismissal, and set out on their return by the way they came. Having travelled for eight months, their further
progress was obstructed and the roads shut up against them, by fresh wars that had broken out amongst the Tartar princes. Much against their inclinations, therefore, they were constrained to adopt the measure of returning to the court of the grand khan, to whom they stated the interruption they had met with.
About the time of their reappearance, Marco Polo happened to arrive from a voyage he had made, with a few vessels under his orders, to some parts of the East Indies, and reported to the grand khan the intelligence he brought respecting the countries he had visited, with the circumstances of his own navigation, which, he said, was performed in those seas with the utmost safety. This latter observation having reached the ears of the three ambassadors, who were extremely anxious to return to their own country, from whence they had now been absent three years, they presently sought a conference with our Venetians, whom they found equally desirous of revisiting their home; and it was settled between them that the former, accompanied by their young queen, should obtain an audience of the grand khan, and represent to him with what convenience and security they might effect their return by sea, to the dominions of their master; whilst the voyage would be attended with less expense than the journey by land, and be performed in a shorter time; according to the experience of Marco Polo, who had lately sailed in those parts.
Should his majesty incline to give his consent to their adopting that mode of conveyance, they were then to urge him to suffer the three Europeans, as being persons well skilled in the practice of navigation, to accompany them until they should reach the territory of king Arghun. The grand khan upon receiving this application showed by his countenance that it was exceedingly displeasing to him, averse as he was to parting with the Venetians.
Feeling nevertheless that he could not with propriety do otherwise than consent, he yielded to their entreaty. Had it not been that he found himself constrained by the importance and urgency of this peculiar case, they would never otherwise have obtained permission to withdraw themselves from his service. He sent for them, however, and addressed them with much kindness and condescension, assuring them of his regard, and requiring from them a promise that when they should have resided some time in Europe and with their own family, they would return to him once more.
With this object m view he caused them to be furnished with the golden tablet (or royal chop), which contained his order for their having free and safe conduct through every part of his dominions, with the needful supplies for themselves and their attendants. He likewise gave them authority to act in the capacity of his ambassadors to the pope, the kings of France and Spain, and the other Christian princes.
At the same time preparations were made for the equipment of fourteen ships, each having four masts, and capable of being navigated with nine sails, the construction and rigging of which would admit of ample description; but, to avoid prolixity, it is for the present omitted. Among these vessels there were at least four or five that had crews of two hundred and fifty or two hundred and sixty men. On them were embarked the ambassadors, having the queen under their protection, together with Nicolo, Maffeo, and Marco Polo, when they had first taken their leave of the grand khan, who presented them with many rubies and other handsome jewels of great value. He also gave directions that the ships should be furnished with stores and provisions for two years.
After a navigation of about three months, they arrived at an island which lay in a southerly direction, named Java, where they saw various objects worthy of attention, of which notice shall be taken in the sequel of the work. Taking their departure from thence, they employed eighteen months in the Indian seas before they were enabled to reach the place of their destination in the territory of king Arghun; and during this part of their voyage also they had an opporttmity of observing many things, which shall, in like manner, be related hereafter.
But here it may be proper to mention, that between the day of their sailing and that of their arrival, they lost by deaths, of the crews of the vessels and others who were embarked, about six hundred persons; and of the three ambassadors, only one, whose name was Coza, survived the voyage; whilst of all the ladies and female attendants one only died.
Upon landing they were informed that king Arghun had died some lime before, and that the government of the country was then administered, on behalf of his son, who was still a youth, by a person of the name of Ki-akato. From him they desired to receive instructions as to the manner in which they were to dispose of the princess, whom, by the orders of the late king, they had conducted thither. His answer was, that they ought to present the lady to Kasan, the son of Arghun, who was then at a place on the borders of Persia, which has its denomination from the arbor secco, where an army of sixty thousand men was assembled for the purpose of guarding certain passes against the irruption of the enemy.
This they proceeded to carry into execution, and having effected it, they returned to the residence of Ki-akato, because the road they were afterwards to take lay in that direction. Here, however, they reposed themselves for the space of nine months. When they took their leave he furnished them with four golden tablets, each of them a cubit in length, five inches wide, and weighing three or four marks of gold. Their inscription began with invoking the blessing of the Almighty upon the grand khan, that his name might be held in reverence for many years, and denouncing the punishment of death and confiscation of goods to all who should refuse obedience to the mandate. It then proceeded to direct that the three ambassadors, as his representatives, should be treated throughout his dominions with due honour, that their expenses should be defrayed, and that they should be provided with the necessary escorts.
All this was fully complied with, and from many places they were protected by bodies of two hundred horse; nor could this have been dispensed with as the government of Ki-akato was unpopular, and the people were disposed to commi insults and proceed to outrages, which they would not have dared to attempt under the rule of their proper sovereign.
In the course of their journey our travellers received intelligence of the grand khan (Kublai) having departed this life; which entirely put an end to all prospect of their revisiting those regions. Pursuing, therefore, their intended route, they at length reached the city of Trebizond, from whence they proceeded to Constantinople, then to Negropont, and finally to Venice, at which place, in the enjoyment of health and abundant riches, they safely arrived in the year 1295. On this occasion they offered up their thanks to God, who had now been pleased to relieve them from such great fatigues, after having preserved them from innumerable perils. The foregoing narrative may be considered as a preliminary chapter, the object of which is to make the reader acquainted with the opportunities Marco Polo had of acquiring a knowledge of the things he describes, during a residence of so many years in the eastern parts of the world.
CHAPTER II
Of Armenia Minor - of the Port of Laiassus - and of the boundaries of the province
IN commencing the description of the countries which Marco Polo visited in Asia, and of things worthy of notice which he observed therein, it is proper to mention that we are to distinguish two Armenias, the Lesser and the Greater. The king of the Lesser Armenia dwells in a city called Sebastoz, and rules his dominions with strict regard to justice. The towns, fortified places, and castles are numerous. There is abundance of all necessaries of life, as well as of those things which contribute to its comfort. Game, both of beasts and birds, is in plenty. It must be said, however, that the air of the country is not remarkably healthy. In former times its gentry were esteemed expert and brave soldiers; but at the present day they are great drinkers, pusillanimous, and worthless.
On the sea-coast there is a city named Laiassus, a place of considerable traffic. Its port is frequented by merchants from Venice, Genoa, and many other places, who trade in spiceries and drugs of different sorts, manufactures of silk and of wool, and other rich commodities. Those persons who design to travel into the interior of the Levant, usually proceed in the first instance to this port of Laiassus. The boundaries of the Lesser Armenia are, on the south, thc Land of Promise, now occupied by the Saracens; on the north, Karamania, inhabited by Turkomans; towards the north-east lie the cities of Kaisariah, Sevasta, and many others subject to the Tartars; and on the western side it is bounded by the sea, which extends to the shores of Christendom.
CHAPTER III
Of the province called Turkomania, where are the cities of Kogni, Kaisariah, and Sevasta, and of its commerce
THE inhabitants of Turkomania maybe distinguished into three classes. The Turkomans, who reverence Mahomet and follow his law, are a rude people, and dull of intellect. They dwell amongst the mountains and in places difficult of access, where their object is to find good pasture for their cattle, as they live entirely upon animal food. There is here an excellent breed of horses which has the appellation of Turki, and fine mules which are sold at high prices.
The other classes are Greeks and Armenians, who reside in the cities and fortified places, and gain their living by commerce and manufacture. The best and handsomest carpets in the world are wrought here, and also silks of crimson and other rich colours. Amongst its cities are those of Kogni, Kaisariah, and Sevasta, in which last Saint Blaise obtained the glorious crown of martyrdom. They are all subject to the great khan, emperor of the Oriental Tartars, who appoints governors to them. We shall now speak of the Greater Armenia.
CHAPTER IV
Of Armenia Major, in which are the cities of Arzingan, Argiron, and Darziz - of the castle of Paipurth - of the mountain where the ark of Noah rested - of the boundaries of the province - and of a remarkable fountain of oil
ARMENIA Major is an extensive province, at the entrance of which is a city named Arzingan, where there is a manufacture of very fine cotton cloth called bombazines, as well as of many other curious fabrics, which it would be tedious to enumerate. It possesses the handsomest an most excellent baths of warm water, issuing from the earth, that are anywhere to be found. Its inhabitants are for the most part native Armenians, but under the dominion of the Tartars. In this province there are many cities, but Arzingan is the principal, and the seat of an archbishop; and the seat of an archbishop; and the next in consequence are Argiron and Darziz. It is very extensive, and, in
the summer season, the station of a part of the army of the Eastern Tartars, on account of the good pasture it affords for their cattle; but on the approach of winter they are obliged to change their quarters, the fall of snow being so very deep that the horses could not find subsistence, and for the sake of warmth and fodder they proceed to the southward.
Within a castle named Paipurth, which you meet with in going from Trebizond to Tauris, there is a rich mine of silver In the central part of Armenia stands an exceedingly large and high mountain, upon which, it is said, the ark of Noah rested, and for this reason it is termed the mountain of the ark. The circuit of its base cannot be compassed in less than two days. The ascent is impracticable on account of the snow towards the summit, which never melts, but goes on increasing by each successive fall. In the lower region, however, near the plain, the melting of the snow fertilizes the ground, and occasions such an abundant vegetation, that all the cattle which collect there in summer from the neighbouring country, meet with a never-failing supply.
Bordering upon Armenia, to the south-west, are the districts of Mosul and Maredin, which shall be described hereafter, and many others too numerous to particularize. To the north lies Zorzania, near the confines of which there is a fountain of oil which discharges so great a quantity as to furnish loading for many camels. The use made of it is not for the purpose of food, but as an unguent for the cure of cutaneous distempers in men and cattle, as well as other complaints; and it is also good for burning. In the neighbouring country no other is used in their lamps, and people come from distant parts to procure it.
CHAPTER V
Of the province of Zorzania and its boundaries - of the pass where Alexander the Great constructed the Gate of Iron - and of the miraculous circumstances attending a fountain at Teflis
IN Zoizania the king is usually styled David Melik, which in our language signifies David the king. One part of the country is subject to the Tartars, and the other part, in consequence of the strength of its fortresses, has remained in the possession of its native princes. It is situated between two seas, of which that on the northern (western) side is called the Greater sea (Euxine), and the other on the eastern side, is called the sea of Abaku (Caspian). This ]atter is in circuit two thousand eight hundred miles, and partakes of the nature of a lake, not communicating with any other sea. It has several islands, with handsome towns and castles, some of which are inhabited by people who fled before the grand Tartar, when he laid waste the kingdom or province of Persia, and took shelter in these islands or in the fastnesses of the mountains where they hoped to find security.
Some of the islands are uncultivated. This sea produces abundance of fish, particularly sturgeon and salmon at the mouths of the rivers, as well as others of a large sort. The general wood of the country is the box-tree. I was told that in ancient times the kings of the country were born with the mark of an eagle on the right shoulder. The people are well made, bold sailors, expert archers, and fair combatants in battle. They are Christians, observing the ritual of the Greek Church, and wear their hair short, in the manner of the Western clergy.
This is the province into which, when Alexander the Great attempted to advance northwards, he was unable to penetrate, by reason of the narrowness and difficulty of a certain pass, which on one side is washed by the sea, and is confined on the other by high mountains and woods, for the length of four
miles; so that a very few men were capable of defending it against the whole world. Disappointed in this attempt, Alexander caused a great wall to be constructed at the entrance of the pass, and fortified it with towers, in order to restrain those who dwelt beyond k from giving him molestation. From its uncommon strength the pass obtained the name of the Gate of Iron, and Alexander is commonly said to have enclosed the Tartars between two mountains.
It is not correct, however, to call the people Tartars, which in those days they were not, but of a race named Cumani, with a mixture of other nations. In this province there are many towns and castles; the necessaries of life are in abundance; the country produces a great quantity of silk, and a manufacture is carried on of silk interwoven with gold. Here are found vultures of a large size, of a species named avigi. The inhabitants in general gain their livelihood by trade and manual labour. The mountainous nature of the country, with its narrow and strong defiles, has prevented the Tartars from effecting the entire conquest of it.
At a convent of monks dedicated to Saint Lunardo, the following miraculous circumstances are said to take place. In a salt-water lake, four days' journey in circuit, upon the border of which the church is situated, the fish never make their appearance until the first day of Lent, and from that time to Easter-eve they are found in vast abundance; but on Easter-day they are no longer to be seen, nor during the remainder of the year. It is called the lake of Geluchalat. Into the before-mentioned sea of Abaku, which is encompassed with mountains, the great rivers Herdil, Geihon, Kur, and Araz, with many others, disembogue. The Genoese merchants have recently begun to navigate it, and they bring from thence the kind of silk called ghellie.
In this province there is a handsome city named Teflis, around which are suburbs and many fortified posts. It is inhabited by Armenian and Georgian Christians, as well as by some Mahometans and Jews; but these last are in no great numbers. Manufactures of silks and of many other articles are carried on there. Its inhabitants arc subjects of the great king of the Tartars.
Although we speak only of a few of the principal cities in each province, it is to be understood that there are many others, which it is unnecessary to particularize, unless they happened to contain something remarkable; but should the occasion present itself, these will be hereafter described. Having spoken of the countries bordering on Armenia to the north, we shall now mention those which lie to the south and to the east.
CHAPTER VI
Of the province of Mosul and its different inhabitants of the people named Kurds - and of the trade of this country
MOSUL is a large province inhabited by various descriptions of people, one class of whom pay reverence to Mahomet, and are called Arabians. The others profess the Christian faith, but not according to the canons of the church, which they depart fromin many instances, and are denominated Nestorians, Jacobites, and Armenians. They have a patriarch whom they call Jacolit, and by him archbishops, bishops and abbots are consecrated and sent to Cairo, to Baldach (Baghdad), and to all places inhabited by Christians; in the same manner as by the pope of the Romish church. All those cloths of gold and of silk which we call muslins are of the manufacture of Mosul, and all the great merchants termed Mossulini, who convey spices and drugs, in large quantities, from one country to another, are from this province.
In the mountainous parts there is a race of people named Kurds, some of whom are Christians of the Nestorian and Jacobite sects, and others Mahornetans. They are all an unprincipled people, whose occupation it is to rob the merchants. In the vicinity of this province there are places named Mus and Maredin, where cotton is produced in great abundance, of which they prepare the cloths called boccasini, and many other fabrics. The inhabitants are manufacturers and traders, and are all subjects of the king of the Tartars. We shall now speak of the city of Baldach.
CHAPTER VII
Of the great city of Baldach or Bagadet, anciently called Babylon of the navigation from thence to Balsara, situated in what is termed the Sea of India, but properly. the Persian Gulf - and of the various sciences studied in that city
BALDACH is a large city, heretofore the residence of the khalif or pontiff of all the Saracens, as the pope is of all Christians. A great river flows through the midst of it, by means of which the merchants transport their goods to and from the Sea of India; the distance being computed at seventeen days navigation, in consequence of the windings of its course. Those who undertake the voyage, after leaving the river, touch at a place named Kisi, from whence they proceed to sea: but previously to their reaching this anchorage they pass a city named Balsara, in the vicinity of which are groves of palm trees producing the best dates in the world.
In Baldach there is a manufacture of silks wrought with gold, and also of damasks, as well as of velvets ornamented with the figures of birds and beasts Almost all the pearls brought to Europe from India have undergone the process of boring, at this place. The Mahometan law is here regularly studied, as are also magic, physics, astronomy, geomancy, and physiognomy. It is the noblest and most extensive city to be found in this part of the world.
CHAPTER VIII
Concerning the capture and death of the khalif of Balach, and the miraculous removal of a mountain
The above-mentioned khalif, who is understood to bare amassed greater treasures than had ever been possessed by any other sovereign, perished miserably under the following circumstances. At the period when the Tartar princes began to extend their dominion, there were amongst them four brothers, of whom the eldest, named Mangu, reigned in the royal scat of the family. Having subdued the country of Cathay, and other districts in that quarter, they were not satisfied, but coveting further territory, they conceived the idea of universal empire, and proposed that they should divide the world amongst them.
With this object in view, it was agreed that one of them should proceed to the east, that another should make conquests in the south, and that the other two should direct their operations against the remaining quarters. The southern portion fell to the lot of Alau, who assembled a vast army, and having subdued the provinces through which his route lay, proceeded in the year 1255 to the attack of this city of Baldach. Being aware, however, of its great strength and the prodigious number of its inhabitants, he trusted rather to stratagem than to force for its reduction, and in order to deceive the enemy with regard to the number of his troops, which consisted of a hundred thousand horse, besides foot soldiers, he posted one division of his army on the one side, another division on the other side of the approach to the city, in such a manner as to be concealed by a wood, and placing himself at the head of the third, advanced boldly to within a short distance of the gate.
The khalif made light of a force apparently so inconsiderable, and confident in the efficacy of the usual Mahometan ejaculation, thought of nothing less than its entire destruction, and for that purpose marched out of the city with his guards; but as soon as Alau perceived his approach, he feigned to retreat before him, until by this means he had drawn him beyond the wood where the other divisions were posted. By the closing of these from both sides, the army of the khalif was surrounded and broken, himself was made prisoner, and the city surrendered to the conqueror.
Upon entering it, Alau discovered, to his great astonishment, a tower filled with gold. He called the khalif before him, and after reproaching him with his avarice, that prevented him from employing his treasures in the formation of an army for the defence of his capital against the powerful invasion with which it had long been threatened, gave orders for his being shut up in this same tower, without sustenance; and there, in the midst of his wealth, he soon finished a miserable existence.
I judge that our Lord Jesus Christ herein thought proper to avenge the wrongs of his faithful Christians, so abhorred by this khalif. From the time of his accession in 1225, his daily thoughts were employed on the means of converting to his religion those who resided within his dominions, or upon their refusal, in forming pretences for putting them to death. Consulting with his learned men for this purpose, they discovered a passage in the Gospel where it is said: "If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place, and it shall remove," (upon prayer to that effect addressed to the Divine Majesty;) and being rejoiced at the discovery, persuaded as he was that the thing was utterly impossible, he gave orders for assembling all the Nestorian and Jacobite Christians who dwelt in Baldach, and who were very numerous.
To these the question was propounded, whether they believed all that is asserted in the text of their Gospel to be true, or not. They made answer that it was true. "Then," said the khalif, "if it be true, let us see which of you will give the proof of his faith; for certainly if there is not to be found one amongst you who possesses even so small a portion of faith in his Lord, as to be equal to a grain of mustard, I shall be justified in regarding you, henceforth, as a wicked, reprobate, and faithless people. I allow you therefore ten days, before the expiration of which you must either, through the power of Him whom you worship, remove the mountain now before you, or embrace the law of our prophet; in either of which cases you will be safe; but otherwise you must all expect to suffer the most cruel deaths."
The Christians, acquainted as they were with his merciless disposition, as well as his eagerness to despoil them of their property, upon hearing these words, trembled for their lives; but nevertheless, having confidence in their Redeemer, that He would deliver them from their peril, they held an assembly and deliberated on the course they ought to take.
None other presented itself than that of imploring the Divine Being to grant them the aid of his mercy. To obtain this, every individual, great and small, prostrated himself night and day upon the earth, shedding tears profusely, and attending to no other occupation than that of prayer to the Lord. When they had thus persevered during eight days, a divine revelation came at length, in a dream, to a bishop of exemplary life, directing him to proceed in search of a certain shoemaker (whose name is not known) having only one eye, whom he should summon to the mountain, as a person capable of effecting its removal, through the divine grace.
Having found the shoemaker and made him acquainted with the revelation, he replied that he did not feel himself worthy of the undertaking, his merits not being such as to entitle him to the reward of such abundant grace. Importuned, however, by the poor terrified Christians, he at length assented. It should be understood that he was a man of strict morals and pious conversation, having his mind pure and faithful to his God, regularly attending the celebration of the mass and other divine offices, fervent in works of charity, and rigid in the observance of fasts.
It once happened to him, that a handsome young woman who came to his shop in order to be fitted with a pair of slippers, in presenting her foot, accidentally exposed a part of her leg, the beauty of which excited in him a momentary concupiscence; but recollecting himself, he presently dismissed her, and calling to mind the words of the Gospel, where it is said, "If thine eye offend thee, pluck it out and cast it from thee; for it is better to enter the kingdom of God with one eye, than having two eyes, to be cast into hell fire," he immediately, with an instrument of his trade, scooped out his right eye; evincing by that act, beyond all doubt, the excellence of his faith.
The appointed day being arrived, divine service was performed at an early hour, and a solemn procession was made to the plain where the mountain stood, the holy cross being borne in front. The khalif likewise, in the conviction of its proving a vain ceremony on the part of the Christians, chose to be present, accompanied by a number of his guards, for the purposing of destroying them in the event of failure. Here the pious artisan, kneeling before the cross, and lifting up his hands to heaven, humbly besought his Creator that he would compassionately look down upon earth, and for the glory and excellence of his name, as well as for the support and confirmation of the Christian faith, would lend assistance to his people in the accomplishment of the task imposed upon them, and thus manifest his power to the revilers of his law.
Having concluded his prayer, he cried with a loud voice: "In the name of the Father, Son, and Holy Ghost, I command thee, 0 mountain, to remove thyself!" Upon these words being uttered, the mountain moved, and the earth at the same time trembled in a wonderful and alarming manner. The khalif and all those by whom h was surrounded, were struck with terror, and remained in a stare of stupefaction. Many of the latter became Christians, and even the khalif secretly embraced Christianity, always wearing a cross concealed under his garment, which after his death was found upon him; and on this account it was that they did not entomb him in the shrine of his predecessors. In commemoration of this singular grace bestowed upon them by God, all the Christians, Nestorians, and Jacobites, from that time forth have continued to celebrating in a solemn manner the return of the day on which the miracle took place, keeping a fast also on the vigil.
CHAPTER IX
Of the noble city of Tauris, in Irak, and of its commercial and other inhabitants
TAURIS is a large and very noble city belonging to the province of Irak, which consist of various kinds of silk, some of them interwoven with gold, and of high price. It is so advantageously situated for trade, that merchants from India, from Baldach, Mosul, Cremessor, as well as from different parts of Europe, resort thither to purchase and to sell a number of articles. Precious stones and pearls in abundance may be procured at this place. The merchants concerned in foreign commerce acquire considerable wealth, but the inhabitants in general are poor. They consist of a mixture of various nations and sects, Nestorians, Armenians, Jacobites, Georgians, Persians, and the followers of Mahomet, who form the bulk of the population, and are those properly called Taurisians.
Each description of people have their peculiar language. The city is surrounded with delightful gardens, producing the finest fruits. The Mahometan inhabitants are treacherous and unprincipled According to their doctrine, whatever is stolen or plundered from others of a different faith, is properly taken, and the theft is no crime; whilst those who stiffer death or injury by the bands of Christians, are considered as martyrs.
If, therefore, they were not prohibited and restrained by the powers who now govern them, they would commit many outages. These principles are common to all the Saracens. When they are at the point of death, their priest attends upon them, and asks whether they believe that Mahomet was the true apostle of God. If their answer be that they do believe, their salvation is assured to them; and in consequence of this facility of absolution, which gives free scope to the perpetration of everything flagitious, they have succeeded in converting to their faith a great proportion of the Tartars, who consider k as relieving them from restraint in the commission of crimes. From Tauris to Persia is twelve days' journey.
CHAPTER X
Of the monastery of Saint Barsamo, in the neighbourhood of Tauris
NOT far from Tauris is a monastery that takes its name from the holy saint Barsamo, and is eminent for devotion. There is here an abbot and many monks, who resemble the order of Carmelites in the fashion of their dress. That they may not lead a life of idleness, they employ themselves continually in the weaving of woollen girdles, which they place upon the altar of their saint during the celebration of divine service, and when make the circuit of the provinces, soliciting alms (in the same manner as do the brethren of the order of the Holy Ghost), they present these girdles to their friends and to persons of distinction; being esteemed good for rheumatic pains, on which account they are devoutly sought for by all ranks.
CHAPTER XI
Of the province of Persia
PERSIA was anciently a large and noble province, but it is now a great part destroyed by the Tartars. In Persia there is a city which is called Saba from whence were the three magi who came to adore Christ in Bethlehem; and the three ate buried in that dry in a fair sepulchre, and they are all three entire with their beards and hair. One was called Baldasar, the second Gaspar, and the third Melchior. Marco inquired often in that city concerning the three magi, and nobody could tell him anything about them except that the three magi were buried there in ancient times.
After three days' journey you come to a castle which is called Palasata,, which means the castle of the fire-worship; and it is true that the inhabitants of that castle worship fire, and this is given as the reason. The men of that castle say, that anciently three kings of that country went to adore a certain king who was newly born, and carried with them three offerings, namely, gold, frankincense, and myrrh. gold, that they might know if he were an earthly king; frankincense, that they might know if he were God; and myrrh, that they might know if he were a mortal When these magi were presented to
Christ, the youngest of the three adored him first, and it appeared to him that Christ was of his stature and age. The middle one came next, and then the eldest, and to each he seemed to be of their own stature and age. Having compared their observations together, they agreed to go all to worship at once, and then he appeared to them an of his true age. When they went away, the infant gave them a closed box, which they carried with them for several days, and then becoming curious to see what he bad given them, they opened the box and found in it a stone, which was intended for a sign that they should remain as firm as a stone in the faith they had received from him. When, however, they saw the stone, they marvelled, and thinking themselves deluded, they threw the stone into a certain pit and instantly fire burst forth in the pit.
When they saw this, they repented bitterly of what they had done, and taking some of the fire with them they carried it home. And having placed it in one of their churches, they keep it continually burning, and adore that fire as a god, and make all their sacrifices with it; and if it happen to be extinguished, they go for more to the original fire in the pit where they threw the stone, which is never extinguished, and they take of none other fire. And therefore the people of that country worship fire.
Marco was told all this by the people of the country; and it is true that one of those kings was of Saba, and the second was of Dyava, and the third was of the castle. Now we will treat of the people of Persia, and of their customs.
CHAPTER XII
Of the names of the eight kingdoms that constitute the province of Persia, and of the breed of horses and asses found therein
IN Persia, which is a large province, there are eight kingdoms, the names of which are as follows: The first which you meet with upon entering the country is Kasibin; the second, lying towards the south (west), is Kurdistan; the third is Lor:towards the north, the fourth is Suolistan; the fifth, Spann; the sixth, Siras; the seventh Soncara; the eighth, Timocain, which is at the extremity of Persia All these kingdoms lie to the south, excepting Timocain, and this is to the north, near the place call Arbor Secco.
The country is distinguished for its excellent breed of horses, many of which are carried for sale to India, and bring high prices, not less in general than two hundred livres tournois. It produces also the largest and handsomest breed of asses in the world, which sell (on the spot) at higher prices than the horses, because they are more easily fed, are capable of carrying heavier burdens, and travel further in the day than either horses or mules, which cannot support an equal degree of fatigue. The merchants, therefore, who in travelling from one province to another are obliged to pass extensive deserts and tracts of sand, where no kind of herbage is to he met with, and where, on account of the distance between the wells or other watering places, it is necessary to make long journeys in the course of the day, are desirous of providing themselves with asses in preference, as they get sooner over the ground and require a smaller allowance of food. Camels also are employed here, and these in like manner carry great weights and are maintained at little cost, but they are not so swift as the asses.
The traders of these parts convey the horses to Kisi, to Orrnus, and to other places on the coast of the Indian sea, where they are purchased by those who carry them to India. In consequence, however, of the greater heat of that country, they do not last many years, being natives of a temperate climate. In some of these districts, the people are savage and bloodthirsty, making a common practice of wounding and murdering each other. They would not refrain from doing injury to the merchants and travellers, were they not in terror of the eastern Tartars, who cause them to be severely punished. A regulation is also established, that in all roads where danger is apprehended, the inhabitants shall be obliged, upon the requisition of the merchants, to provide active and trusty conductors for their guidance and security, between one district and another; who are to be paid at the rate of two or three groats for each loaded beast, according to the distance. They are the followers of the Mahometan religion.
In the cities, however, there are merchants and numerous artisans, who manufacture a variety of stuffs of silk and gold. Cotton grows abundantly in this country, as do wheat, barley, millet, and several other sorts of grain; together with grapes and every species of fruit. Should any one assert that the Saracens do not drink wine, being forbidden by their law, it may be answered that they quiet their consciences on this point by persuading themselves that if they take the precaution of boiling it over the fire, by which it is partly consumed and becomes sweet, they may drink k without infringing the commandment; for having changed its taste, they change its name, and no longer call it wine, although it is such in fact.
CHAPTER XIII
Of the city of Yasdi and its mannufactures, and of the animals found in the country between that place and Kierman
YASDI is a considerable city on the confines of Persia, where there is much traffic. A species of cloth of silk and gold manufactured there is known by the appellation of Yasdi, and is carried from thence by the merchants to all parts of the world. Its inhabitants are of the Mahometan religion and is carried from thence by the merchants to all parts of the world. Its inhabitants are of the Mahometan religion.
Those who travel from that city, employ eight days in passing over a plain, in the course of which they meet with only three places that afford accommodation. The road lies through extensive groves of the date-bearing palm, in which there is abundance of game, as well beasts as partridges and quails; and those travellers who are fond of the amusements of the chase, may here enjoy excellent sport. Wild asses are likewise to be met with, very numerous and handsome. At the end of eight days you arrive at a kingdom named Kierman.
CHAPTER XIV
Of the kingdom of Kierman, by the ancients named Karmania of its fossil and mineral productions - its manufactures - its falcons - and of a great descent observed upon passing out of that country
KIERMAN is a kingdom on the eastern confines of Persia, which was formerly governed by its own monarchs, in hereditary Succession; but since the Tartars have brought it under their dominion, they appoint governors to it at their pleasure. In the mountains of this country are found the precious stones that we call turquoises. There are also veins of steel and of antimony in large quantities. They manufacture here in great perfection all the articles necessary for warlike equipment, such as saddles, bridles, spurs, swords, bows, quivers, and every kind of arms in use amongst these people.
The women and young persons work with the needle, in embroideries of silk and gold, in a variety of colours and patterns, representing birds and beasts, with other ornamental devices. These are designed for the curtains, coverlets, and cushions of the sleeping places of the rich; and the work is executed with so much taste and skill as to be an object of admiration. In the mountainous parts are bred the best falcons that anywhere take wing. They are smaller than the peregrine falcon; reddish about the breast, belly, and under the tail; and their flight is so swift that no bird can escape them.
Upon leaving Kierman, you travel for seven days along a plain, by a pleasant road, and rendered still more delightful by the abundance of partridges and other game. You also meet frequently with towns and castles, as well as scattered habitations; until at length you arrive at a mountain whence there is a considerable descent, which occupies two days. Fruit trees are found there in great numbers; the district having formerly been peopled, though at present without inhabitants, except herdsmen alone, who are seen attending the pasturing of their cattle. In that part of the country which you pass before you reach the descent, the cold is so severe that a man can with difficulty defend himself against it by wearing many garments and pelisses.
CHAPTER XV
Of the city of Kamandu, and district of Reobarle - of certain birds found there - of a peculiar kind of oxen - and of the Karaunas, a tribe of robbers
AT the end of the descent of this mountain, you arrive at a plain that extends, in a southern direction, to the distance of five days' journey; at the commencement of which there is a town named Kamandu, formerly a very large place and of much consequence, but not so at this day, having been repeatedly laid waste by the Tartars. The neighbouring district is called Reobarle.
The temperature of the plain is very warm. It produces wheat, rice, and other grains. On that part of it which lies nearest to the hills, dates, pomegranates, quinces, and a variety of other fruits, grow, amongst which is one called Adam's apple, not known in our cool climate. Turtle-doves are found here in vast numbers, occasioned by the plenty of small fruits which supply them with food, and their not been eaten by the Mahometans, who hold them in abomination. There are likewise many pheasants and francolins, which latter do not resemble those of other countries, their colour being a mixture of white and black with red legs and beak. Among the cattle also there are some of an uncommon kind, particularly a species of large white oxen with short, smooth coats (the effect of a hot climate), horns short on, thick, and obtuse, and having between the shoulders a gibbous rising or hump, about the height of two palms. They are beautiful animals, and being very strong are made to carry great weights. Whilst loading, they are accustomed to kneel down like the camel, and then to rise up with the burthen. We find here also sheep that are equal to the ass in size, with long and thick tails, weighing thirty pounds and upwards, which are fat and excellent to eat.
In this province there are many towns encompassed with lofty and thick walls of earth, for the purpose of defending the inhabitants against the incursions of the Karaunas, who scour the country and plunder every thing within their reach. In order that the reader may understand what people these are, it is necessary to mention that there was a prince named Nugodar, the nephew of Zagatai, who was brother of the grand khan (Oktai), and reigned in Turkestan.
This Nugodar, whilst living at Zagatai's court, became ambitious of being himself a sovereign, and having heard that in India there was a province called Malabar, governed at that time by a king named As-idin Sultan, which had not yet been brought under the dominion of the Tartars, he secretly collected a body of about ten thousand men, the most profligate and desperate he could find, and separating himself from his uncle without giving him any intimation of his designs, proceeded through Balashan to the kingdom of Kesmur, where he lost many of his people and cattle, from the difficulty and badness of the roads, and at length entered the province of Malabar.
Coming thus upon As-idin by surprise, he took from him by force a city called Dely, as well as many others in its vicinity, and there began to reign. The Tartars whom he carried there, and who were men of a light complexion, mixing with the dark Indian women, produced the race to whom the appellation of Karaunas is given, signifying, in the language of the country, a mixed breed; and these are the people who have since been in the practice of committing depredations, not only in the country of Reobarle, but in every other to which they have access.
In India they acquired the knowledge of magical and diabolical arts, by means of which they are enabled to produce darkness, obscuring the light of day to such a degree, that persons are invisible to each other, unless within a very small distance. Whenever they go on their predatory excursions, they put this art in practice, and their approach is consequently not perceived.
Most frequently this district is the scene of their operations; because when the merchants from various parts assemble at Ormus, and wait for those who are on their way from India, they send, in the winter season, their homes and mules, which are out of condition from the length of their journey, to the plain of Reobarle, where they find abundance of pasture and become fat. The Karaunas, aware that this will take place, seize the opportunity of effecting a general pillage, and make slaves of the people who attend the cattle, if they have not the means of ransom.
Marco Polo himself was once enveloped in a factitious obscurity of this kind, but escaped from it to the castle of Konsalmi. Many of his companions, however, were taken and sold, and others were put to death. These people have a king named Corobar.
CHAPTER XVI
Of the city of Ormus, situated on an island not far from the main, in the Sea of India - of its commercial importance - and of the hot wind that blows there
AT the extremity of the plain before mentioned as extending in a southern direction to the distance of five days' journey, there is a descent for about twenty miles, by a road that is extremely dangerous, from the multitude of robbers, by whom travellers are continually assaulted and plundered. This declivity conducts you to another plain, very beautiful in its appearance, two days journey in extent, which is called the plain of Ormus. Here you cross a number of fine streams, and see a country covered with date-palms, amongst which are found the francolin partridge, birds of the parrot kind, and a variety of others unknown to our climate.
At length you reach the border of the ocean, where, upon an island, at no great distance from the shore, stands a city named Ormus, whose port is frequented by traders from all parts of India, who bring spices and drugs, precious stones, pearls, gold tissues, elephants' teeth, and various other articles of merchandize. These they dispose of to a different set of traders, by whom they are dispersed throughout the world.
This city, indeed, is eminently commercial, has towns and castles dependent upon it, and is esteemed the principal place in the kingdom of Kierman. Its ruler is named Rukmedin Achomak, who governs with absolute authority, but at the same time acknowledges the king of Kierman as his liege lord. When any foreign merchant happens to die within his jurisdiction, he confiscates the property, and deposits the amount in his treasury.
During the summer season, the inhabitants do not remain in the city, on account of the excessive heat, which renders the air unwholesome, but retire to their gardens along the shore or on the banks of the river, where with a kind of ozier-work they construct huts over the water. These they enclose with stakes, driven in the water on the one side, and on the other upon the shore, making a covering of leaves to shelter them from the sun. Here they reside during the period in which there blows, every day, from about the hour of nine until noon, a land-wind so intensely hot as to impede respiration, and to occasion death by suffocation the person exposed to it. None can escape from its effects who are overtaken by it on the sandy plain.
As soon as the approach of this wind is perceived by the inhabitants, they immerge themselves to the chin in water, and continue in that situation until it ceases to blow. In proof of the extraordinary degree of this beat, Marco Polo says that he happened to be in these parts when the following circumstance occurred.
The Ormus having neglected to pay his tribute to the king of Kierman, the latter took the resolution of enforcing it at the season when the principal inhabitants reside out of the city, upon the main land, and for this purpose despatched a body of troops, consisting of sixteen hundred horse and five thousand foot, through the country of Reobarle, in order to seize them by surprise. In consequence, however, of their being misled by the guides, they failed to arrive at the place intended before the approach of night, and halted to take repose in a grove not far distant from Ormus; but upon reconunencing their march in the morning, they were assailed by this hot wind, and were all suffocated; not one escaping to carry the fatal intelligence to his master.
When the people of Ormus became acquainted with the event, and proceeded to bury the carcasses, in order that their stench might not infect the air, they found them so baked by the intenseness of the heat, that the limbs, upon being handled, separated from the trunks, and it became necessary to dig the graves close to the spot where the bodies lay.
CHAPTER XVII
Of the shipping employed at Ormus - of the season in 'which the fruits are produced - and of the manner of living and customs of the inhabitants
THE vessels built at Ormus are of the worst kind, and dangerous for navigation, exposing the merchants and others who make use of them to great hazards. Their defects proceed from the circumstance of nails not being employed in the construction; the wood being of too hard a quality, and liable to split or to crack like earthen ware. When an attempt is made to drive a nail, it rebounds, and is frequently broken. The planks are bored, as carefully as possible, with an iron auger, near the extremities; and wooden pins or trenails being driven into them, they are in this manner fastened (to the stem and stern).
After this they are bound, or rather sewed together, with a kind of rope-yarn stripped from the husk of the Indian (cocoa) nuts, which are of a large size, and covered with a fibrous stuff like horse-hair. This being steeped in water until the softer parts putrefy, the threads or strings remain clean, and of these they make twine for sewing the planks, which lasts long under water. Pitch is not used for preserving the bottoms of vessels, but they are smeared with an oil made from the fat of fish, and then caulked with oakum.
The vessel has no more than one mast, one helm, and one deck. When she has taken in her lading it is covered over with hides, and upon these hides they place the horses which they carry to India. They have no iron anchors, but in their stead employ another kind of ground-tackle; the consequence of which is, that in bad weather, (and these seas are very tempestuous,) they are frequently driven on shore and lost.
The inhabitants of the place are of a dark colour, and are Mahometans. They sow their wheat, rice, and other grain in the month of November, and reap their harvest in March. The fruits also they gather in that month, with the exception of the dates, which are collected in May. Of these, with other ingredients, they make a good kind of wine. When it is drunk, however, by persons not accustomed to the beverage, it occasions an immediate flux; but upon their recovering from its first effects, it proves beneficial to them, and contributes to render them fat. The food of the natives is different from ours; for were they to eat wheaten bread and flesh meat their health would be injured. They live chiefly upon dates and salted fish, such as the thunnus, cepole (cepola tania), and others which from experience they know to be wholesome.
Excepting in marshy places, the soil of this country is not covered with grass, in consequence of the extreme heat, which burns up everything. Upon the death of men of rank, their wives loudly bewail them, once in the course of each day, during four successive weeks; and there are also people to be found here who make such lamentations a profession, and are paid for uttering them over the corpses of persons to whom they are not related
CHAPTER XVIII
Of the country travelled over upon leaving Ormus, and returning to Kierman by a different route; and of a bitterness in the bread occasioned by the quality of the water
HAVING spoken of Ormus, I shall for the present defer treating of India, intending to make it the subject of a separate Book, and now return to Kierman in a northerly direction. Leaving Ormus, therefore, and taking a different road to that place, you enter upon a beautiful plain, producing in abundance every article of food; and birds are numerous, especially partridges: but the bread, which is made from wheat grown in the country, cannot be eaten by those who have not learned to accommodate their palates to it, having a bitter taste derived from the quality of the waters, which are all bitter and salsugi now.
On every side you perceive warm, sanative streams, applicable to the cure of cutaneous and other bodily complaints. Dates and other fruits are in great plenty.
CHAPTER XIX
Of the desert country between Kierman and Kobiam, and of the bitter quality of the water
UPON leaving Kierman and travelling three days, you reach the borders of a desert extending to the distance of seven days' journey, at the end of which you arrive at Kobiam. During the first three days (of these seven) but little water is to be met with, and that little is impregnated with salt, green as grass, and so nauseous that none can use it as drink. Should even a drop of it be swallowed, frequent calls of nature will be occasioned; and the effect is the same from eating a grain of the salt made from this water in consequence of this, persons who travel over the desert are obliged to carry a provision of water along with them. The cattle, however, are compelled by thirst to drink such as they find, and a flux immediately ensues.
In the course of these three days not one habitation is to be seen. The whole is arid and desolate. Cattle are not found there, because there is no subsistence for them. On the fourth day you come to a river of fresh water, but which has its channel for the most part under ground. In some parts however there are abrupt openings, caused by the force of the current, through which the stream becomes visible for a short space, and water is to be had in abundance. Here the wearied traveller stops to refresh himself and his cattle after the fatigues of the preceding journey. The circumstance of the latter three days resemble those of the former, and conduct him at length to the town of Kobiam.
CHAPTER XX
Of the town of Kobiam, and its manufacturers
KOBIAM is a large town, the inhabitants of which observe the law of Mahomet. They have plenty of iron, accarum, and andanicum. Here they make mirrors of highly polished steel, of a large size and very handsome. Much antimony or zinc is found in the country, and they procure tutty which makes an excellent collyrium, together with spodium, by the following process.
They take the crude ore from a vein that is known to yield such as is fit for the purpose, and put it into a heated furnace. Over the furnace they place an iron grating formed of small bars set close together. The smoke or vapour ascending from the ore in burning attaches itself to the bars, and as it cools becomes hard. This is the tutty, whilst the gross and heavy part, which does not ascend but remains as a cinder in the furnace, becomes the spodium.
CHAPTER XXI
Of the journey from Kobiam to the province of Timochain on the northern confines of Persia - and of a particular species of tree
LEAVING Kobiam you proceed over a desert of eight days' journey exposed to great drought; neither fruits nor any kind of trees are met with, and what water is found has a bitter taste. Travellers are therefore obliged to carry with them so much as may be necessary for their sustenance. Their cattle are constrained by thirst to drink such as the desert affords, which their owners endeavour to render palatable to them by mixing it with flour.
At the end of eight days you reach the province of Timochain, situated towards the north, on the borders of Persia, in which are many towns and strong places. There is here an extensive plain remarkable for the production of a species of tree called the tree of the sun, and by Christians arhor secco, the dry or fruitless tree. Its nature and qualities are these: It is lofty, with a large stem, having its leaves green on the upper surface, but white or glaucous on the under. It produces husks or capsules like those in which the chestnut is enclosed, but these contain no fruit. The wood is solid and strong, and of a yellow colour resembling the box.
There is no other species of tree near it for the space of a hundred miles, excepting in one quarter, where trees are found within the distance of about ten miles. It is reported by the inhabitants of this district that a battle was fought there between Alexander, king of Macedonia, and Darius. The towns are well supplied with every necessary and convenience of life, the climate being temperate and not subject to extremes either of heat or cold. The people are of the Mahometan religion. They are in general a handsome race, especially the women. who. in my opinion, are the most beautiful in the world.
CHAPTER XXII
Of the old man of the mountain - of his palace and gardens - of his capture and death
HAVING spoken of this country, mention shall now be made of the old man of the mountain. The district in which his residence lay obtained the name of Mulehet, signifying in the language of the Saracens, the place of heretics, and his people that of Mulehetites, or holders of heretical tenets; as we apply the term of Patharini to certain heretics amongst Christians. The following account of this chief, Marco Polo testifies to having heard from sundry persons.
He was named Alo-eddin, and his religion was that of Mahomet. In a beautiful valley enclosed between two lofty mountains, he had formed a luxurious garden, stored with every delicious fruit and every fragrant shrub that could be procured. Palaces of various sizes and forms were erected in different parts of the grounds, ornamented with works in gold, with paintings, and with furniture of rich silks. By means of small conduits contrived in these buildings, streams of wine, milk, honey, and some of pure water, were seen to flow in every direction.
The inhabitants of these palaces were elegant and beautiful damsels, accomplished in the arts of singing, playing upon all sorts of musical instruments, dancing, and especially those of dalliance and amorous allurement. Clothed in rich dresses they were seen continually sporting and amusing themselves in the garden and pavilions, their female guardians being confined within doors and never suffered to appear.
The object which the chief had in view in forming a garden of this fascinating kind, was this; that Mahomet having promised to those who should obey his will the enjoyments of Paradise, where every species of sensual gratification should be found, in the society of beautiful nymphs, he was desirous of its being understood by his followers that he also was a prophet and the compeer of Mahomet, and had the power of admitting to Paradise such as he should choose to favour.
In order that none without his license might find their way into this delicious valley, he caused a strong and inexpugnable castle to be erected at the opening of k, through which the entry was by a secret passage. At his court, likewise, this chief entertained a number of youths, from the age of twelve to twenty years, selected from the inhabitants of the surrounding mountains, who showed a disposition for martial exercises, and appeared to possess the quality of daring courage. To them he was in the daily practice of discoursing on the subject of the Paradise announced by the prophet, and of his own power of granting admission; and at certain times he caused opium to be administered to ten or a dozen of the youths; and when half dead with sleep he had them conveyed to the several apartments of the palaces in the garden.
Upon awakening from the state of lethargy, their senses were struck with all the delightful objects that have been described, and each perceived himself surrounded by lovely damsels, singing, playing, and attracting his regards by the most fascinating caresses, serving him also with delicate viands and exquisite wines; until intoxicated with excess of enjoyment amidst actual rivulets of milk and wine, he believed himself assuredly in Paradise, and felt an unwillingness to relinquish its delights. When four or five days had thus been passed, they were thrown once more into a state of somnolency, and carried out of the garden.
Upon their being introduced to his presence, and questioned by him as to where they had been, their answer was, "In Paradise, through the favour of your highness:" and then before the whole court, who listened to them with eager curiosity and astonishment, they gave a circumstantial account of the scenes to which they had been witnesses. The chief thereupon addressing them, said: "We have the assurances of our prophet that he who defends his lord shall inherit Paradise, and if you show yourselves devoted to the obedience of my orders, that happy lot awaits you."
Animated to enthusiasm by words of this nature, all deemed themselves happy to receive the commands of their master, and were forward to die in his service. The consequence of this system was, that when any of the neighbouring princes, or others, gave umbrage to this chief, they were put to death by these his disciplined assassins; none of whom felt terror at the risk of losing their own lives, which they held in little estimation, provided they could execute their master's will.
On this account his tyranny became the subject of dread in all the surrounding countries. He had also constituted two deputies or representatives of himself, of whom one had his residence in the vicinity of Damascus, and the other in Kirdistan; and these pursued the plan he had established for training their young dependents. Thus there was no person, however powerful, who, having become exposed to the enmity of the old man of the mountain, could escape assassination. His territory being situated within the dominions of Alau (Hulaga), the brother of the grand khan (Mangu), that prince had information of his atrocious practices, as above related, as well as of his employing people to rob travellers in their passage through his country, and in the year 1262 sent one of his armies to besiege this chief in his castle.
It proved, however, so capable of defence, that for three years no impression could be made upon it; until at length he was forced to surrender from the want of provisions, and being made prisoner was put to death. His castle was dismantled, and his garden of Paradise destroyed. And from that time there has been no old man of the mountain.
CHAPTER XXIII
Of a fertile plain of six days' journey, succeeded by a desert of eight, to be passed in the way to the city of Sapurgan - of the excellent melons produced there - and of the city of Balach
LEAVING this castle, the road leads over a spacious plain, and then through a country diversified with hill and dale, where there is herbage and pasture, as well as fruits in great abundance, by which the army of Alati was enabled to remain so long upon the ground. This country extends to the distance of full six days' journey. It contains many cities and fortified places, and the inhabitants are of the Mahometan religion. A desert then commences, extending forty or fifty miles, where there is no water; and it is necessary that the traveller should make provision of this article at his outset.
As the cattle find no drink until this desert is passed, the greatest expedition is necessary, that they may reach a watering place. At the end of the sixth day's journey, he arrives at a town named Sapurgan, which is plentifully supplied with every kind of provision, and is particularly celebrated for producing the best melons in the world.
These are preserved in the following manner. They are cut spirally, in thin slices, as the pumpkin with us, and after they have been dried in the sun, are sent, in large quantities, for sale, to the neighbouring countries; where they are eagerly sought for, being sweet as honey. Game is also in plenty there, both of beasts and birds.
Leaving this place, we shall now speak of another named Balach; a large and magnificent city. It was formerly still more considerable, but has sustained much injury from the Tartars, who in their frequent attacks have partly demolished its buildings. It contained many palaces constructed of marble, and spacious squares, still visible, although in a ruinous state. It was in this city, according to the report of the inhabitants, that Alexander took to wife the daughter of king Darius. The Mahometan religion prevails here also. The dominion of the lord of the Eastern Tartars extends to this place; and to it the limits of the Persian empire extend, in a north-eastern direction.
Upon leaving Balach and holding the same course for two days, you traverse a country that is destitute of every sign of habitation, the people having all fled to strong places in the mountains, m order to secure themselves against the predatory attacks of lawless marauders, by whom these districts are overrun. Here are extensive waters, and game of various kinds. Lions are also found in these parts, very large and numerous. Provisions, however, are scarce in the hilly tract passed during these two days, and the traveller must carry with him food sufficient both for himself and his cattle.
CHAPTER XXIV
Of the castle named Thaikan - of the manners of the inhabitants - and of salt-hills
AT the end of these two days' journey you reach a castle named Thaikan, where a great market for corn is held, it being situated in a fine and fruitful country. The hills that lie to the south of it are large and lofty. They all consist of white salt, extremely hard, with which the people, to the distance of thirty days' journey round, come to provide themselves, for it is esteemed the purest that is found in the world; but it is at the same time so hard that it cannot be detached otherwise than with iron instruments. The quantity is so great that all the countries of the earth might be supplied from thence.
Other hills produce almonds and pistachio nuts, in which articles the natives carry on a considerable trade. Leaving Thaikan and travelling three days, still in a north-east direction, you pass through a well inhabited country, very beautiful, and abounding in fruit, corn, and vines.
The people are Mahometans, and are bloodthirsty and treacherous. They are given also to debauchery, and to excess in drink, to which the excellence of their sweet wine encourages them. On their heads they wear nothing but a cord, about ten spans in length, with which they bind them round. They are keen sportsmen, and take many wild animals, wearing no other clothing than the skins of the beasts they kill, of which materials their shoes also are made. They are all taught to prepare the skins.
CHAPTER XXV
Of the town of Scassem, and of the porcupines found there
DURING a journey of three days there are cities and many castles, and at the end of that distance you reach a town named Scassem, governed by a chief whose title is equivalent to that of our barons or counts; and amongst the mountains he possesses other towns and strong places. Through the midst of this town runs a river of tolerable size. Here are found porcupines, which roll themselves up when the hunters set their dogs at them, and with great fury shoot out the quills or spines with which their skins are furnished, wounding both men and dogs. The people of this country have their peculiar language. The herdsmen who attend the cattle have their habitations amongst the hills, in caverns they form for themselves; nor is this a difficult operation, the hills consisting, not of stone, but only of clay.
Upon departing from this place you travel for three days without seeing any kind of building, or meeting with any of the necessaries required by a traveller, excepting water; but for the horses there is sufficient pasture. You are therefore obliged to carry with you every article for which there may be occasion on the road. At the end of the third day you arrive at the province of Balashan.
CHAPTER XXVI
Of the province of Balashan - of the precious stones found there and which become the property of the king - of the horses and the falcons of the country - of the salubrious air of the mountains - and of the dress with which the women adorn their persons
IN the province of Balashan, the people are Mahometans, and have their peculiar Ianguage. It is an extensive kingdom, being in length full twelve days' journey, and is governed by princes in hereditary succession, who are all descended from Alexander, by the daughter of Darius, king of the Persians. All these have borne the title in the Saracenic tongue of Zulkarnen, being equivalent to Alexander.
In this country are found the precious stones called balass rubies, of fine quality and great value, so called from the name of the province. They are imbedded in the high mountains, but are searched for only in one, named Sikinan. In this the king causes mines to be worked, in the same manner as for gold or silver; and through this channel alone they arc obtained; no person daring under pain of death, to make an excavation for the purpose, unless as a special favour he obtains his majesty's licence.
Occasionally the king gives them as presents to strangers who pass through his dominions, as they are not procurable by purchase from others, and cannot be exported without his permission. His object in these restrictions is, that the rubies of his country, with which he thinks his credit connected, should preserve their estimation and maintain their high price; for if they could be dug for indiscriminately, and every one could purchase and carry them out of the kingdom, so great is their abundance, that they would soon be of little value. Some he sends as complimentary gifts to other kings and princes; some he delivers as tribute (to his superior lord); and some also he exchanges for gold and silver. These he allows to be exported. There are mountains likewise in which are found veins of lapis lazuli, the stone which yields the azure colour (ultramarine), here the finest in the world. The mines of silver, copper, and lead, are likewise very productive.
It is a cold country. The horses bred here are of a superior quality, and have great speed. Their hoofs are so hard that they do not require shoeing. The natives are in the practice of galloping them on declivities where other cattle could not or would not venture to run. They asserted that not long since there were still found in this province horses of the breed of Alexander's celebrated Bucephalus, which were all foaled with a particular mark in the forehead. The whole of the breed was in the possession of one of the king's uncles, who, upon his refusal to yield them to his nephew, was put to death; whereupon his widow, exasperated at the murder, caused them all to be destroyed; and thus the race was lost to the world.
In the mountains there are falcons of the species called saker (falco sacer), which are excellent birds, and of strong flight; as well as of that called lanner (falco lanarius). There are also goshawks of a perfect kind (falco astur, or palumbarius), and sparrow hawks (falco nisus).
The people of the country are expert at the chase both of beasts and birds. Good wheat is grown there, and a species of barley without the husk. There is no oil of olives, but they express it from certain nuts, and from the grain called sesame, which resembles the seed of flax, excepting that it is light-coloured; and the oil this yields is better, and has more flavour than any other. It is used by the Tartars and other inhabitants of these parts.
In this kingdom there are many narrow defiles, and strong situations, which diminish the apprehension of any foreign power entering it with a hostile intention. The men are good archers and excellent sportsmen; generally clothing themselves with the skins of wild animals; other materials for the purpose being scarce. The mountains afford pasture for an innumerable quantity of sheep, which ramble about in flocks of four, five, and six hundred, all wild; and although many are taken and 'dried, there does not appear to be any diminution.
These mountains are exceedingly lofty, insomuch that it employs a man from morning till night to ascend to the top of them. Between them there are wide plains clothed with grass and with trees, and large streams of the purest water precipitating themselves through the fissures of the rocks. In these streams are trout and many other delicate sorts of fish. On the summits of the mountains the air is so pure and so salubrious, that when those who dwell in the towns, and in the plains and valleys below, find themselves attacked with fevers or other inflammatory complaints, they immediately remove thither; and remaining for three or four days in that situation, recover their health. Marco Polo affirms that he had experience in his own person of its excellent effects; for having been confined by sickness, in this country, for nearly a year, he was advised to change the air by ascending the hills; when he presently became convalescent.
A peculiar fashion of dress prevails amongst the women of the superior class, who wear below their waists, in the manner of drawers, a kind of garment, in the making of which they employ, according to their means, an hundred, eighty, or sixty ells of fine cotton cloth; which they also gather or plait, in order to increase the apparent size of their hips; those being accounted the most handsome who are the most bulky in that part.
CHAPTER XXVII
Of the province of Rasci?lying south of the former - of the golden ornaments worn by the inhabitants in their ears - and of their manners
LEAVING Balashan and travelling in a southerly direction for ten days, you reach the province of Basci? the people of which have a peculiar language. They worship idols; are of a dark complexion, and of evil disposition; and are skilled in the art of magic, and the invocation of demons, a study to which they continually apply themselves. They wear in their ears pendent rings of gold and silver, adorned with pearls and precious stones. The climate of the province is in some parts extremely hot. The food of the inhabitants is meat and rice.
CHAPTER XXVIII
Of the province of Kesmur situated towards the south-east - of its inhabitants who are skilled in magic - of their communication with the Indian Sea - and of a class of hermits, their mode of life, and extraordinary abstinence
KESMUR is a province distant from Basci?seven days' journey. Its inhabitants also have their peculiar language. They are adepts beyond all others in the art of magic; insomuch that they can compel their idols, although by nature dumb and deaf, to speak; they can likewise obscure the day, and perform many other miracles. They are pre-eminent amongst the idolatrous nations, and from them the idols, worshipped in other parts, proceed. From this country there is a communication by water with the Indian Sea. The natives are of a dark complexion, but by no means black; and the women, although dark, are very comely. Their food is flesh, with rice and other grains; yet they are m general of a spare habit. The climate is moderately warm.
In this province, besides the capital, there are many other towns and strong places. There are also woods, desert tracts, and difficult passes m the mountains, which give security to the inhabitants against invasion. Their king is not tributary to any power. They have amongst them a particular class of devotee; who live in communities, observe strict abstinence in regard to eating, drinking, and the intercourse of the sexes, and refrain from every kind of sensual indulgence, in order that they may not give offence to the idols whom they worship.
These persons live to a considerable age. They have several monasteries, in which certain superiors exercise the functions of our abbots, and by the mass of the people they are held in great reverence. The natives of this country do not deprive any creature of life, nor shed blood, and if they are inclined to eat flesh meat, it is necessary that the Mahometans who reside amongst them should slay the animal. The article of coral carried thither from Europe is sold at a higher price than in any other part of the world.
If I were to proceed in the same direction, it would lead me to India; but I have judged it proper to reserve the description of that country for a third book; and shall therefore return to Balashan, intending to pursue from thence the straight road to Cathay, and to describe, as has been done from the commencement of the work, not only the countries through which the route immediately lies, but also those in its vicinity, to the right and left.
CHAPTER XXIX
Of the province of Vokhan - of an ascent for three days, leading to the summit of a high mountain - of a peculiar breed of sheep found there - of the effect of the great elevation upon fires - and of the savage life of the inhabitants
LEAVING the province of Balashan, and travelling in a direction between north-east and east, you pass many castles and habitations on the banks of the river, belonging to the brother of the king of that place, and after three days' journey, reach a province named Vokhan; which itself extends in length and width to the distance of three days' journey. The people are Mahomet-ans, have a distinct language, are civilized in their manners, and accounted valiant in war. Their chief holds his territory as a fief dependent upon Balashan. They practise various modes of taking wild animals.
Upon leaving this country, and proceeding for three days, still in an east-north-east course, ascending mountain after mountain, you at length arrive at a point of the road, where you might suppose the surrounding summits to be the highest lands in the world. Here, between two ranges, you perceive a large lake, from which flows a handsome river, that pursues its course along an extensive plain, covered with the richest verdure. Such indeed is its quality that the leanest cattle turned upon it would become fat in the course of ten days.
In this plain there are wild animals in great numbers, particularly sheep of a large size, having horns, three, four, and even six palms in length. Of these the shepherds form ladles and vessels for holding their victuals; and with the same materials they construct fences for enclosing their cattle, and securing them against the wolves, with which, they say, the country is infested, and which likewise destroy many of these wild sheep or goats. Their horns and bones being found in large quantities, heaps are made of them at the sides of the road, for the purpose of guiding travellers at the season when it is covered with snow.
For twelve days the course is along this elevated plain, which is named Pamer; and as during all that time you do not meet with any habitations, it is necessary to make provision at the outset accordingly. So great is the height of the mountains, that no birds are to be seen near their summits; and however extraordinary it may be thought, it was affirmed that from the keenness of the air, fires when lighted do not give the same heat as in lower situations, nor produce the same effect in dressing victuals.
After having performed this journey of twelve days, you have still forty days to travel in the same direction, over mountains, and through valleys, in perpetual succession, passing many rivers and desert tracts, without seeing any habitations or the appearance of verdure. Every article of provision must therefore he carried along with you. This region is called Beloro. Even amidst the highest of these mountains, there lives a tribe of savage, ill-disposed, and idolatrous people, who subsist upon the animals they can destroy, and clothe themselves with the skins.
CHAPTER XXX
Of the city of Kashcar, and of the commerce of its inhabitants
AT length you reach a place called Kashcar, which, it is said, was formerly an independent kingdom, but it is now subject to the dominion of the grand khan. Its inhabitants are of the Mahometan religion The province is extensive, and contains many towns and castles, of which Kashcar is the largest and most important. The language of the people is peculiar to themselves. They subsist by commerce and manufacture, particularly works of cotton. They have handsome gardens, orchards, and vineyards Abundance of cotton is produced there, as well as flax and hemp.
Merchants from this country travel to all pans of the world; but in truth they are a covetous, sordid race, eating badly and drinking worse. Besides the Mahometans there are amongst the inhabitants several Nestorian Christians, who are permitted to live under their own laws, and to have their churches. The extent of the province is five days' journey.
CHAPTER XXXI
Of the city of Samarcan, and of the miraculous column in the Church of St. John the Baptist
SAMARCAN is a noble city, adorned with beautiful gardens, and surrounded by a plain, in which are produced all the fruits that man can desire. The inhabitants, who are partly Christians and partly Mahometans, are subject to the dominion of a nephew of the grand khan, with whom, however, he is not upon arnicable terms, but on the contrary there is perpetual strife and frequent wars between them. This city lies in the direction of north-west. A miracle is said to have taken place there under the following circumstances.
Not long ago, a prince named Zagatai, who was own brother to the (then reigning) grand khan, became a convert to Christianity; greatly to the delight of the Christian inhabitants of the place, who under the favour and protection of the prince, proceeded to build a church, and dedicated k to St Joint the Baptist It was so constructed that an the weight of the roof (being circular) should rest upon a column in the centre, and beneath this, as a base, they fixed a square stone, which, with the permission of the prince, they had taken from a temple belonging to the Mahometans, who dared not to prevent them from so doing.
But upon the death of Zagatai, his son who succeeded him showing no disposition to become a Christian, the Mussulmans had influence enough to obtain from him an order that their opponents should restore to them the stone they had appropriated; and although the latter offered to pay them a compensation in money, they refused to listen to the proposal, because they hoped that its removal would occasion the church to tumble down. In this difficulty the afflicted Christians had no other recourse than with tears and humility to recommend themselves to the protection of the glorious St John the Baptist.
When the day arrived on which they were to make restitution of the stone, it came to pass that through the intercession of the Saint, the pillar raised itself from its base to the height of three palms, in order to facilitate the removal of the stone; and in that situation, without any kind of support, it remains to the present day. Enough being said of this, we shall now proceed to the province of Karkan.
CHAPTER XXXII
Of the province of Karkan, the inhabitants of which are troubled with swollen legs and with goitres
DEPARTING from thence you enter the province of Karkan, which continues to the distance of five days' journey. Its inhabitants, for the most part Mahometans, with some Nestorian Christians, are subjects of the grand khan. Provisions are here in abundance, as is also cotton. The people are expert artisans. They are in general afflicted with swellings in the legs, and tumours in the throat, occasioned by the quality of the water they drink. In this country there is not anything further that is worthy of observation.
CHAPTFR XXXIII
Of the city of Kotan, which is abundantly supplied with all the necessaries of life
FOLLOWING a course between north-east and east, you next come to the province of Kotan, the extent of which is eight days' journey. It is under the dominion of the grand khan, and the people are Mahometans. It contains many cities and fortified places, but the principal city, and which gives its name to the province, is Kotan. Everything necessary for human life is here in the greatest plenty. It yields likewise cotton, flax, hemp, grain, wine, and other articles. The inhabitants cultivate farms and vineyards, and have numerous gardens. They support themselves also by trade and manufactures, but they are not good soldiers. We shall now speak of a province named Peyn.
CHAPTER XXXIV
Of the province of Peyn - of the chalcedonies and jasper found in its river - and of a peculiar custom with regard to marriages
PEYN is a province of five days' journey in extent, in the direction of east-north-east. It is under the dominion of the grand khan, and contains many cities and strong places, the principal one of which is likewise named Peyn. Through this flows a river, and in its bed are found many of those stones called chalcedonies and jasper. All kinds of provision are obtained here Cotton also is produced in the country. The inhabitants live by manufacture and trade.
They have this custom, that if a married man goes to a distance from home to be absent twenty days, his wife has a right, if she is inclined, to take another husband; and the men, on the same principle, marry wherever they happen to reside.
All the before-mentioned provinces, that is to say, Kashcar, Kotan, Peyn, and as far as the desert of Lop, are within the limits of Turkestan. Next follows the province of Charchan.
CHAPTER XXXV
Of the province of Charchan - of the kinds of stone found in its rivers - and of the necessity the inhabitants are under, of flying to the desert on the approach of the armies of the Tartars
CHARCHAN is also a province of Turkestan, lying in an east-north direction (from Peyn) in former times it was flourishing and productive, but has been laid waste by the Tartars. The people are Mahometans. Its chief city is likewise named Charchan. Through this province run several large streams, in which also are found chalcedonies and jaspers, which are carried for sale to Cathay, and such is their abundance that they form a considerable article of commerce. The country from Peyn to this district, as well as throughout its whole extent, is an entire sand, in which the water is for the most part bitter and unpalatable, although in particular places it is sweet and good.
When an army of Tartan passes through these places, if they are enemies the inhabitants are plundered of their goods, and if friends their cattle are killed and devoured. For this reason, when they are aware of the approach of any body of troops, they flee, with their families and cattle, into the sandy desert, to the distance of two days' journey, towards some spot where they can find fresh water, and are by that means enabled to subsist.
From the same apprehension, when they collect their harvest, they deposit the grain in caverns amongst the sands; taking monthly from the store so much as may be wanted for their consumption; nor can any persons besides themselves know the places to which they resort for this purpose, because the tracks of their feet are presently effaced by the wind.
Upon leaving Charchan the road lies for five days over sands, where the water is generally, but not in all places, bad. Nothing else occurs here that is worthy of remark At the end of these five days you arrive at the city of Lop, on the borders of the great desert.
CHAPTER XXXVI
Of the town of Lop - of the desert in its vicinity - and of the strange noises heard by those who pass over the latter
THE town of Lop is situated towards the north-east, near the commencement of the great desert, which is called the Desert of Lop. It belongs to the dominions of the grand khan, and its inhabitants are of the Mahometan religion. Travellers who intend to cross the desert usually halt for a considerable time at this place, as well to repose from their fatigues as to make the necessary preparations for their further journey. For this purpose they load a number of stout asses and camels with provisions and with their merchandise. Should the former be consumed before they have completed the passage, they kill and eat the cattle of both kinds; but camels are commonly here employed in preference to asses, because they carry heavy burdens and are fed with a small quantity of provender.
The stock of provisions should be laid in for a month, that time being required for crossing the desert in the narrowest part. To travel it in the direction of its length would prove a vain attempt, as little less than a year must be consumed and to convey stores for such a period would be found impracticable. During these. thirty days the journey is invariably over either sandy plains or barren mountains; but at the end of each day's march you stop at a place where water is procurable; not indeed in sufficient quantity for large numbers, but enough to supply a hundred persons, together with their beasts of burthen. At three or four of these halting-places the water is salt and bitter, but at the others, amounting to about twenty, it is sweet and good. In this tract neither beasts nor birds are met with, because there is no kind of food for them.
It is asserted as a well-known fact that this desert is the abode of many evil spirits, which amuse travellers to their destruction with most extraordinary illusions. If, during the daytime, any persons remain behind on the road, either when overtaken by sleep or detained by their natural occasions, until the caravan has passed a hill and is no longer in sight, they unexpectedly hear themselves called to by their names, and in a tone of voice to which they are accustomed. Supposing the call to proceed from their companions, they are led away by it from the direct road, and not knowing in what direction to advance, are left to perish. In the night-time they are persuaded they hear the march of a large cavalcade on one side or the other of the road, and concluding the noise to be that of the footsteps of their party, they direct theirs to the quarter from whence it seems to proceed; but upon the breaking of day, find they have been misled and drawn into a situation of danger. Sometimes likewise during the day these spirits assume the appearance of their travelling companions, who address them by name and endeavour to conduct them out of the proper road. It is said also that some persons, in their course across the desert have seen what appeared to them to he a body of armed men advancing towards them, and apprehensive of being attacked and plundered have taken to flight. Losing by this means the right path, and ignorant of the direction they should take to regain it, they have perished miserably of hunger.
Marvellous indeed and almost passing belief are the stories related of these spirits of the desert, which are said at times to fill the air with the sounds of all kinds of musical instruments, and also of drums and the clash of arms; obliging the travellers to close their line of march and to proceed in more compact order. They find it necessary also to take the precaution before they repose for the night, to fix an advanced signal, pointing out the course they are afterwards to hold, as well as to attach a bell to each of the beasts of burden for the purpose of their being more easily kept from straggling. Such are the excessive troubles and dangers that must unavoidably be encountered in the passage of this desert.
CHAPTER XXXVII
Of the province of Tangut - of the city of Sachion - of the custom observed there upon the birth of a male child - and of the ceremony of burning the bodies of the dead
WHEN the journey of thirty days across the desert has been completed, you arrive at a city called Sachion, which belongs to the grand khan. The province is named Tangut. The people are worshippers of idols. There are Turkomans among them, with a few Nestorian Christians and Mahometans. Those who are idolaters have a language distinct from the others. This city lies towards the east-north-east. They are not a commercial but an agricultural people, having much wheat. There are in this country a number of monasteries and abbeys, which are filled with idols of various descriptions. To these, which they regard with the profoundest reverence, they also offer sacrifices; and upon the birth of a son, they recommend him to the protection of some one of their idols. In honour of this deity the father rears a sheep in his house until the expiration of a year, when, upon the day of the idol's peculiar festival, they conduct their son, together with the sheep, into its presence, and there sacrifice the animal. The flesh they seethe, and then they carry it and lay it before the idol, and stand there until they have finished a long prayer, the subject of which is to entreat the idol to preserve the health of their child; and they believe that during this interval it has sucked in all the savoury juices of the meat. The remaining substance they then carry home, and, assembling all their relations and friends, eat it with much devout festivity.
They collect the bones, and preserve them in handsome urns. The priests of the idol have for their portion the head, the feet, the intestines, and the skin, together with some parts of the flesh. In respect to the dead, likewise, these idolaters have particular ceremonies.
Upon the decease of a person of rank, whose body it is intended to burn, the relations call together the astrologers, and make them acquainted with the year, the day, and the hour in which he was born; whereupon these proceed to examine the horoscope, and having ascertained the constellation or sign, and the planet therein presiding, declare the day on which the funeral ceremony shall take place. If it should happen that the same planet be not then in the ascendant, they order the body to be kept a week or more, and sometimes even for the space of six months, before they allow the ceremony to be performed.
In the hope of a propitious aspect, and dreading the effects of a contrary influence, the relations do not presume to burn the corpse until the astrologers have fixed the proper time. It being necessary on this account that, in many cases, the body should remain long in the house, in order to guard against the consequences of putrefaction, they prepare a coffin made of boards a palm in thickness, well fitted together and painted, in which they deposit the corpse, and along with it a quantity of sweet-sce